摘要
中心语居后的汉语限定性关系结构以"的"为其必选的标句词,而接应代词和移位空缺则分别标记着汉语关系结构的基础生成模式和移位生成模式。基于关系化成分的句法位置、论元/非论元属性、约束原则以及岛屿效应等维度的分析显示,汉语限定性关系结构研究中的主体语料均可重新组配,而分类依据是接应代词和移位空缺的互补性分布和可选性分布。文章最后提出,今后的相关研究应该关注汉语限定性关系结构中关系化成分的合并方式以及主、宾不对称等语法现象。
Head-final relative clauses in Chinese takes 'de' as their complementizer, and resumptive pronouns and movement gaps are respective hallmarks of the base-generated mode and movement mode. The analysis, from the perspectives of syntactic positions, argument/adjunct properties, binding principles and island effects, indicative of the possible reshuffle of the relevant data in the current literature. The complementary distribution and optional distribution serve as the basis and criterion for rearrangement. Future studies are to be directed to focus on the merging positions of relativized elements, subject-object asymmetry and other grammatical phenomena.
作者
马志刚
MA Zhi-gang(Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou Guangdong 510420)
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2019年第1期21-30,共10页
Chinese Language Learning
关键词
汉语关系从句
移位空缺
接应代词
生成机制
restrictive clauses in Chinese
movement gaps
resumptive pronouns
generative mechanism