摘要
双龙柄壶,这种出现于初唐,流行于盛唐早期的特殊器物,仅仅作为明器而存在了几十年,然而却成为了中国早期古陶瓷发展史上的重要一笔,它是六朝时期南方地区的鸡首壶在传播至北方后又接受了西方文化要素影响后而发展演变出的一个特殊品种。其流行时间虽短,却是隋唐之际中原与西域、波斯等地区广泛交流的证据,也见证了大唐王朝与古代丝绸之路的兴衰。
The white glaze porcelain pot with a pair of dragon-shaped handles was a kind of special ware which was only used for decades as the wares buried with the dead.It firstly appeared in early Tang Dynasty,and gained popularity in mid-Tang Dynasty.However,the appearance of the porcelain pot with a pair of dragon-shaped handles has played an important role in the porcelain history.It was originated from the chicken-head pot in the Six Dynasty when the chicken-head pots in the north were influenced by the western culture.The porcelain pot with a pair of dragon-shaped handles is a proof of the extensive exchange activities between the east and the west during the Sui and Tang Dynasty.It is also an evidence of the ups and downs of Tang Dynasty and ancient Silk Road.
出处
《杭州文博》
2017年第2期32-39,共8页
Hangzhou Relics and Museology
关键词
双龙柄壶
单龙柄壶
唐代墓葬
东西交流
Porcelain Pot with a Pair of Dragon-Shaped Handles
Porcelain Pot with Single Dragon-Shaped Handle
Tang Dynasty Tombs
Exchange between the East and the West