期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游景点英语翻译中的跨文化意识探析
被引量:
5
原文传递
导出
摘要
文化是一种传承的载体也是一个民族的灵魂,而旅游是一种典型的跨文化交际活动,目前旅游景点的翻译过程中必须要考虑其跨文化的因素,并从跨文化的角度进行旅游文化的信息交流与语际转换.只有这样,才能更有效也更地道地传达出旅游景点和民俗中的文化底蕴,传递出中华文明的魅力.
作者
董芊
机构地区
贵州师范大学大学外语教学部
出处
《家教世界》
2013年第1X期222-223,共2页
关键词
翻译
旅游景点
跨文化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
28
参考文献
2
共引文献
132
同被引文献
13
引证文献
5
二级引证文献
8
参考文献
2
1
陈刚.
跨文化意识——导游词译者之必备——兼评《走遍中国》英译本[J]
.中国翻译,2002,23(2):38-41.
被引量:102
2
姚宝荣 韩琪.旅游资料英译浅谈[J].中国翻译,1998,(5).
二级参考文献
28
1
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:930
2
陈刚.
导游翻译中的文化背景和心理因素[J]
.中国翻译,1987(3):26-29.
被引量:19
3
.唐诗鉴赏辞典[Z].上海:上海辞书出版社,1983..
4
胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海:上海外语教育出版社,2000..
5
陈刚.译介西湖诗词中的"隔"与"不隔"[J].杭州大学学报:哲学社会科学版,1997,(3):156-159.
6
辞海编辑委员会.辞海[Z].上海:上海辞书出版社,2000.
7
辜正坤.毛泽东诗词[Z].北京:北京大学出版社,1993.
8
黄龙.毛泽东诗词英译[Z].南京:江苏教育出版社,1993.
9
霍华(John Howard—Gibbon).茶馆[Z].北京:外文出版社,2001.
10
马可波罗游记[Z].北京:外语教学与研究出版社,1998.
共引文献
132
1
何小玉.
从跨文化角度看导游词的翻译策略——以陕西省导游词为例[J]
.作家天地,2019,0(19):28-29.
2
李秀玲,李芳,吴宾凤.
旅游英语教学中导游词的文化解析[J]
.河南农业,2008(12):25-25.
被引量:1
3
苏雪梅.
英汉作文中差异之比较[J]
.雁北师范学院学报,2002,18(6):70-72.
4
张百佳.
英语导游中的"以我为主"和"以客为主"视角[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2004,7(2):58-61.
被引量:2
5
戴琳剑.
论韩国文学的发展过程及文化特征[J]
.短篇小说(原创版),2012(16):7-8.
被引量:3
6
王云,李志坤.
浅析语用翻译观在招商引资资料英译中的应用[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2011,33(S2):97-99.
7
王华丹.
关联理论对旅游资料翻译的启示[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2009,11(S1):208-209.
被引量:1
8
王体.
旅游资料英汉互译策略研究[J]
.山西财经大学学报,2011,33(S1):226-227.
被引量:3
9
常晖.
旅游资料文化翻译探析[J]
.外国语文,2009,25(S2):121-125.
被引量:8
10
熊玲.
对张家界景点名称英译的探析[J]
.长春教育学院学报,2013,29(8):67-68.
同被引文献
13
1
贾黎丽.
旅游翻译的跨文化审视及策略[J]
.安徽文学(下半月),2008(5):327-328.
被引量:6
2
赵莉莉.跨文化视角下旅游英语翻译策略探析[J].外语研究,2012,(11).
3
外语教育网.部分知名景点介绍[OL],http;//wwwfor68com/new/2006/4/w a32532134301814600216554-0html.
4
肖乐.
旅游景点英语翻译中的跨文化意识探析[J]
.湖北社会科学,2008(5):121-123.
被引量:16
5
高扩昌,张建芳,鲁绵茸.
论景点外文翻译的功能及其它效应——以商洛市旅游业为例[J]
.商洛学院学报,2008,22(3):88-92.
被引量:4
6
肖乐.
跨文化意识在旅游景点英语翻译中的运用[J]
.广西师范大学学报(哲学社会科学版),2008,44(3):107-109.
被引量:26
7
杨方林.
跨文化交际视角下汉语公示语的英译[J]
.文教资料,2010(8):35-36.
被引量:3
8
杨帆.
基于跨文化意识下的旅游英语翻译初探[J]
.黑龙江教育学院学报,2013,32(6):132-133.
被引量:12
9
王德军.
旅游英语翻译中的文化差异与处理方式[J]
.长沙理工大学学报(社会科学版),2014,29(2):120-123.
被引量:8
10
许时广.
旅游景点英语翻译中的跨文化意识分析[J]
.才智,2015,0(12):276-276.
被引量:3
引证文献
5
1
陶修宁.
从跨文化交际的视角分析旅游景点名称的英译[J]
.鄂州大学学报,2014,21(1):53-55.
被引量:2
2
江虹.
论旅游翻译中的跨文化意识[J]
.临沂大学学报,2014,36(3):131-133.
3
刘艳.
跨文化意识在旅游景点英语翻译中的探讨[J]
.校园英语,2016,0(32):226-227.
被引量:1
4
卫圆杰.
浅谈旅游英语翻译中文化差异和处理[J]
.当代教育实践与教学研究(电子版),2016,0(4X):109-109.
被引量:1
5
吴晓娟.
旅游英语翻译过程中的跨文化意识培养[J]
.佳木斯职业学院学报,2019,35(3):172-173.
被引量:4
二级引证文献
8
1
张旭洋.
跨文化意识在旅游景点英译中的应用[J]
.美眉,2020(7):77-77.
2
李丰芮.
跨文化视角下的中外景点英文宣传材料翻译对比研究--以开平碉楼和欧洲部分景点为例[J]
.湖北函授大学学报,2016,29(13):131-132.
3
田阔.
旅游英语翻译中的文化意识[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2018,0(18):6-6.
4
王丹丹.
旅游景点英语翻译过程中跨文化意识的应用研究[J]
.校园英语,2019,0(46):248-248.
5
李丹.
跨文化意识在旅游景点英语翻译中的应用[J]
.文教资料,2020(27):87-88.
6
唐梅梅.
目的论指导下的旅游景点名称英译策略[J]
.海外英语,2021(17):198-199.
被引量:2
7
杨婧文.
民族文化内容在全域旅游英语翻译中的呈现[J]
.经济师,2021(11):203-204.
8
李楠.
跨文化意识在旅游景点英语翻译中的运用[J]
.鄂州大学学报,2023,30(5):39-41.
被引量:4
1
代琳.
大学英语课堂教学中的文化渗透及策略[J]
.兰州工业高等专科学校学报,2003,10(3):67-70.
被引量:2
2
于晶.
试论旅游文化对旅游翻译的影响[J]
.黑龙江教育学院学报,2008,27(8):118-119.
被引量:2
3
欧凡,丁君君.
宅于你的灵魂[J]
.德语学习,2007(3):6-6.
4
钟婧嵘.
小议美国俚语的比喻衍引[J]
.兰州教育学院学报,2010,26(6):117-118.
5
陈淑仪,乔艳丽.
翻译过程中模糊语言美的语际转换[J]
.作家,2009(4):191-192.
被引量:1
6
黄创.
从目的论看旅游翻译中的跨文化交际[J]
.韶关学院学报,2008,29(11):118-120.
被引量:2
7
姜丽霞.
具有被动意义的介词短语[J]
.新疆教育学院学报,2000,16(3):67-68.
8
王燕.
浅析英汉语际间不同句型的转换[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(11):139-140.
9
何巍.
商标翻译中的文化特征[J]
.河西学院学报,2003,19(4):61-62.
被引量:1
10
代国忠,王会鹏.
旅游文化与旅游英语教学[J]
.承德职业学院学报,2007(1):33-35.
被引量:12
家教世界
2013年 第1X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部