期刊文献+

从母语迁移看中国英语习者的指示语失误现象——基于语料库的分析

China English person Deixis mistakes from the native language transfer——Based on the analysis of the corpus
下载PDF
导出
摘要 二语习者目的语的习得总会受母语的影响。本文便从母语迁移角度、结合语料库研究了中国英语习者写作中的指示语失误现象。研究发现中国英语习者指示语的使用在词汇层面与句法层面都存在失误;以上这些层面的失误主要原因是受到了母语迁移的影响。 The study of second language learners' target language is always affected by mother tongue. This article from the perspective of l1 transfer, combined with corpus study the Chinese language acquisition phenomenon of person Deixis error in writing. The study found that the use of Chinese learning English person Deixis in lexical level and syntactic level there are mistakes; Error of the major causes of the above these levels is affected by the native language transfer.
作者 周丽丽
机构地区 哈尔滨工程大学
出处 《佳木斯职业学院学报》 2015年第8期305 307-,共2页 Journal of Jiamusi Vocational Institute
关键词 指示语失误 词汇层面 句法层面 母语迁移 Deixis mistakes vocabulary level syntactic level mother tongue migration
  • 相关文献

参考文献2

  • 1James Carl.Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis. Journal of Women s Health . 1998
  • 2Levinson S C.Pragmatics,1987.

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部