摘要
《毛选》英译是中国翻译史上一次规模空前的译事活动,具有重要的研究价值。本文将尝试从生态翻译学的三维视角对这一重要的翻译活动进行研究考察,在其探讨角度上取得突破。
The translation work of Selected Works of Mao Tse-tung is an unprecedented translation activity in China's translation history, which enjoys important research value. This essay will discuss this activity from the three-dimensional conversion perspective of eco-translatology, trying to make a breakthrough on the point of view.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2016年第1期336-337,共2页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
关键词
《毛泽东选集》
生态翻译学
三维转换视角
Selected Works of Mao Tse-tung
Eco-translatology
three-dimensional conversion perspective