摘要
口译的加工模式是一种认知层面的模式,描述了口译的过程。在我国口译界影响较大的两个加工模式分别是精力分配模式和厦门大学口译模式。本文对这两种加工模式进行对比,并通过具体的实例分析,探讨加工模式对交替传译实践的指导。
Processing model of interpreting, which rests on the cognitive level, describes the process of interpreting. Two of the most influential processing models are the Effort Model and the Xia Da Model. This paper makes a detailed comparison of these two models and discusses their functions in guiding consecutive interpreting.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2016年第5期384-385,387,共3页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
基金
信阳师范学院2015年度青年科研基金<基于"认知负荷模型"的口译专能习得研究>(编号:15024)
关键词
口译
加工模式
交替传译
interpreting
processing model
consecutive interpreting