摘要
从认知图式理论的视角来看,翻译的过程就是将原语文本图式通过理解转换成目标语文本图式的选择构建过程。本文以认知图式理论为指导,探讨了独立学院大学英语翻译教学的创新发展方向。
From the perspective of cognition,the process of translation is actually a transformation from original language schema into target language schema through understanding. Based on cognition, this paper attempts to explore the new reforms of translation teaching of college English course, especially in the newly built local colleges.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2016年第11期268-269,共2页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
基金
2014年广西教改课题"英语四级考试翻译测试的反拨效应在独立学院大学英语教学的研究与实践"(课题编号:2014JGB421)的研究成果
关键词
认知图式
翻译教学
创新发展
cognitive schema
translation teaching
reforms and developments