摘要
从拉斯韦尔传播5W模式的视角,审视互联网条件下网络文学传播过程中的五大要素,分析以"武侠世界"为代表的互联网翻译的模式特点,探究互联网翻译在对外翻译和传播中如何解决5W的问题上所具有的优势,为中国经典文学外译和传播寻找可资借鉴的实践经验和启示。
From the spread of Lasswell 5 W model from the perspective of examining the five major elements of network literature communication process under the Internet condition in the mode of analysis on 'martial arts world' as the representative of the Internet translation, to explore how to solve the problem of 5 W Internet translation on the advantages in foreign translation and dissemination, seek practical experience and Enlightenment reference to Chinese classic translation of foreign literature and communication.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2017年第10期342-342,344,共2页
Journal of Jiamusi Vocational Institute