摘要
对任何一个国家和民族来说,文化是根,是魂,是最能体现国家和民族精神面貌与精神实质的凝结体。针对当前我国高职高专大学英语教学现状而言,存在着较为严重的文化失语现象。为了能够有效的解决当前的教学困境,相关教育部门应该从英语教材编辑的角度出发,重视教材编辑过程中不同文化之间的协调关系,并以此为契机,提升高职高专院校学生的英语跨文化交际能力,进而让我国优秀的传统文化在跨文化的交流中向世界传播。
Any of a nation, culture is the root, is the soul, is the best embodiment of the national spirit and national setting body and spirit. In view of the current our country higher vocational college English teaching, there exists the phenomenon of cultural aphasia is more serious. In order to effectively solve the dilemma of teaching the education department should edit English textbooks from the perspective of the importance of coordination, the relationship between different cultures in the process of editing teaching materials, and as an opportunity to enhance the vocational college students English intercultural communicative competence, and then let our excellent traditional culture spread to the world in the process of cross cultural communication.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2018年第3期403-403,405,共2页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
关键词
高职高专
大学英语
教材
文化失语
higher vocational college
college English
teaching material
cultural aphasia