摘要
随着"一带一路"和"文化走出去"战略的实施,当今社会对翻译人才的要求更高了,传统的语法翻译教学法已经无法满足市场对复合型翻译人才的需求。本文从合作学习的定义和理论基础出发,探讨了合作学习在大学英语翻译教学中应用的必要性,阐述了合作学习在大学英语翻译教学中具体应用的三个阶段:合作翻译前的准备阶段,合作翻译中的管理阶段,合作翻译后的评价阶段。
With the implementation of "the Belt and Road" strategy and the "Culture Going out" strategy, the market is in high demand for translation talents, which the traditional translation teaching methods can't meet. Based on the definition and theoretical basis of cooperative learning, the paper discusses the role of cooperative learning in cultivating college students' translating ability, and explains the three stages of applying cooperative learning in translation teaching: preparation before the cooperative translation, management during the cooperative translation, evaluation after the cooperative translation.
出处
《佳木斯职业学院学报》
2018年第5期320-321,共2页
Journal of Jiamusi Vocational Institute
关键词
合作学习
大学英语
翻译教学
cooperative learning
college English
translation teaching