期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
兼容并蓄,适者生存——浅析外来语对现代汉语的冲击
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言不仅是文化的载体,而且本身就是一种文化系统,全面系统地凝聚着民族的文化。外来语的大量出现,直接对汉语乃至中华民族文化产生着巨大的影响。这种现象是喜还是忧,是堵还是疏,是同化还是异化,是文化侵略还是文明延伸?不同观点势同水火,针锋相对。综观汉语发展脉络,我们完全没有必要惊慌失措,应该顺应语言发展潮流,把汉语的发展还给自然选择。
作者
刘莉
机构地区
西安航空职业技术学院
出处
《今日南国(理论创新版)》
2008年第3期183-185,共3页
The South of China Today
关键词
汉语
外来语
影响
兼容并蓄
分类号
H136.5 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
19
参考文献
3
共引文献
196
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
王克非.
近代翻译对汉语的影响[J]
.外语教学与研究,2002,34(6):458-463.
被引量:100
2
胡清平.
音意兼译——外来语中译之首选[J]
.中国翻译,2001,23(6):28-31.
被引量:96
3
朱务诚.
对外汉语教学中值得研究的一个问题[J]
.外语教学理论与实践,1998(2):29-34.
被引量:6
二级参考文献
19
1
程爱华.
当代美语的嬗变与翻译[J]
.中国翻译,2000(6):37-39.
被引量:2
2
许钧.
论翻译活动的三个层面[J]
.外语教学与研究,1998,30(3):51-56.
被引量:62
3
于海江.
谈谈英汉词典中新词的译名[J]
.中国翻译,1999(4):51-52.
被引量:23
4
辜正坤.
外来术语翻译与中国学术问题[J]
.中国翻译,1998(6):17-22.
被引量:89
5
鲍世修.
努力求大同 允许存小异——对香港与内地译名差异现象的浅析及其解决办法初探[J]
.中国翻译,1998(4):55-57.
被引量:17
6
刘增羽.
中国古代的算学、医药学和地理翻译[J]
.中国翻译,1996(5):44-47.
被引量:4
7
王克非.
若干汉字译名的衍生及其研究——日本翻译研究述评之二[J]
.外语教学与研究,1992,24(2):54-61.
被引量:7
8
从文化史的立场考察翻译——读Andre Lefevere编《翻译历史文化》[J]
.外语教学与研究,1997,29(2):73-75.
被引量:7
9
赵艳芳.
西方语言文化对现代汉语词汇的影响——《现代汉语词汇的形成及向国语的进化:1840-1898》评介[J]
.当代语言学,1996(1):42-47.
被引量:10
10
许渊冲.
译诗六论[J]
.中国翻译,1991(5):2-10.
被引量:27
共引文献
196
1
翁义明.
源语透过效应下流水句英译文本的意合性特征[J]
.昭通学院学报,2024,46(1):68-73.
2
胡兆云.
意音兼译法在外来词汉译中的首选价值论探[J]
.校园英语,2020(52):248-250.
3
阙柯宇.
试论汉语中外来词翻译音意兼译的重要性——以“康桥”和“剑桥”为例[J]
.汉字文化,2022(24):150-152.
被引量:1
4
徐剑.
语言世界观与语法刚性[J]
.山东外语教学,2005,26(6):3-6.
被引量:2
5
李勇军.
语言变化及其翻译[J]
.时代文学,2008(4):47-49.
6
李杉.
试论外来语对现代汉语的影响[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(2):131-132.
被引量:1
7
朱雪茹.
从汉语“时髦词”分析源于英语的外来语[J]
.济源职业技术学院学报,2003,2(4):47-49.
8
何红,赵欣.
音译词的文化透视[J]
.河北科技大学学报(社会科学版),2004,4(2):50-52.
被引量:11
9
张锦兰.
论异化翻译的必要性[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2003(4):64-66.
被引量:1
10
王伟.
试论现代汉语口语中“然后”一词的语法化[J]
.北京第二外国语学院学报,2004,26(4):69-77.
被引量:15
同被引文献
2
1
归晓曼.
汉语词汇中的新外来语[J]
.北京工业职业技术学院学报,2008,7(1):103-104.
被引量:2
2
蓝杨.
浅谈英语外来语对汉语的影响[J]
.当代教育论坛(教学版),2010(4):98-101.
被引量:9
引证文献
1
1
徐诗晴.
浅议现代汉语中的外来语[J]
.青年文学家,2013,0(8X):182-182.
1
王坤邦.
基于世界英语视角的中国英语教学摭谈[J]
.文教资料,2016(14):171-172.
2
卢淑玲.
从跨文化交际视角看翻译中的归化和异化[J]
.海外英语,2012(10X):180-181.
被引量:2
3
曹宁.
跨文化交际与翻译中的归化和异化[J]
.湖南社会科学,2007(2):183-185.
被引量:6
4
Jill Goldstein Jenny.
朋友救我于水火[J]
.英语广场(美丽英文),2015,0(9):23-26.
5
崔治峰.
点点滴滴都在心头[J]
.新语文学习(高中),2010(5):26-27.
6
何秋红.
论商务英语教学中商务文化意识的培养[J]
.亚太教育,2015,0(16):130-130.
被引量:2
7
陈丹宾.
归化和异化理论在英文电影片名翻译的应用[J]
.海外英语,2012(2X):130-131.
8
黑维强.
元杂剧词语方言证[J]
.西北第二民族学院学报(哲学社会科学版),2001(1):41-45.
被引量:1
9
张倩.
中职英语教学中跨文化交流的探索[J]
.英语广场(学术研究),2016(11):146-147.
被引量:3
10
闵诚.
由介词“于”引出的差错[J]
.咬文嚼字,2003,0(3):16-17.
今日南国(理论创新版)
2008年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部