1Auerbach, E. R. 1993. "Reexamining English Only in the ESL Classroom." TESOL Quarterly.27:9-32.
2Chaudron, C. 1988.. Second . Language Research : Research on Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
3Cook, V. 1989. "Reciprocal Language Teaching- Another Alternative." Modern English Teacher 16: 48- 53.
4Eldridge, J. 1996. " Code-switching in a Turkish Secondary School. ELT Journal 50:303-311.
5Garfinkel,H. 1972, "Remarks on ethnomethodology." in J. Gumperz & D Hymes ( eds. ). Directions in Sociolinguistics : the Ethnography of Communication. New York: Holt, Rinehart & Winston.
6Goffman, E. 1967. Interaction Ritual: "Essays on Face-to-face Behaviour . Harmondsworth: Penguin.
7Goffman,E.1981.Forms of Talk.Oxford:Blackwell.
8Guthrie; L.F.1984."Contrasts in Teachers' Language Use in a Chinese English BilingualClassroom."In J.Handscombe, R A?Orem & B. P. Taylor(eds. ). On TESOL 1983 : The Question of Control, TESOL, Washington,D.C., 1984.
9Hancock, M. 1995. "Categories of Classroom Code Switching: Language Classroom as Bilingual Community." LSU Bulletin 8:14-28.
10Harbord,J. 1992. "The, Use of the Mother Tongue in the Classroom. " ELT Journal 46: 350-355.