摘要
侦探小说是晚清风靡一时的小说类型 ,随着外国侦探小说的译介 ,辛亥革命前后 ,中国产生了大量本土原创侦探小说。由于近代侦探小说的产生不是萌芽自本国的文化传统 ,而是首先来自异域的译介 ,使中国作家在创作之前 ,对这一特殊的文体有了先入为主的接受和理解。而创作观念的先行 ,以及大量现成的可资借鉴的范本的存在 ,便使中国作家在创作时 ,在侦探的职业和艺术形象、主要题材及叙事方式和写作技巧等方面有意识地摹仿译本作品 ,这几乎成为当时固定的创作模式。近代原创侦探小说总体艺术性较差 ,主要表现在文体杂糅、创作上机械模仿。
Detective fictions are the typical and prevailing type of fictions in the late Qing Dynasty.As foreign detective fictions are translated and introduced into China,there emerge a number of Chinese originally created detective fictions in China around the Revolution of 1911.The detective fictions in Chinese modern times resulted from,first of all,the introduction of works from foreign lands rather than from the Chinese traditional culture,so Chinese writers had already accepted and understood the outlandish literary genre before their own creation.The existence of creation concepts and a number of available sample works for reference enables the Chinese writers to consciously imitate the translated works in terms of detector's profession,literary figures,main subject matters,modes of narration and writing techniques,which is almost a stereotyped creation pattern at that time.The Chinese originally created fictions in Chinese modern times is relatively inferior in overall artistry,mainly characterized by blend of literary styles,mechanical imitation in creation, detector’s monotonous images,and lack of scientific thinking in the solution to cases.
出处
《齐鲁学刊》
CSSCI
北大核心
2003年第2期114-118,共5页
Qilu Journal
关键词
近代
原创侦探小说
创作观念与实践
价值定位
modern times
Chinese originally created detective fictions
creation concepts and practice
assessment of values