期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
评《哀希腊》的音韵美
被引量:
5
Comment on the Isles of Greece
下载PDF
职称材料
导出
摘要
拜伦最优秀的作品———长篇叙事诗《唐璜》的第三章《哀希腊》的主题和音步不同于诗中其余各章 ,可独立成篇。在这一章里 ,诗人精心选择音素 ,恰当地使用音韵方面的修辞格 ,在语音形式上与诗人哀叹现实、回忆过去、号召国人起来斗争的思想变化轨迹和谐一致 ,使《哀希腊》成为脍炙人口的杰作。
作者
周昕
机构地区
江汉大学外语部
出处
《江汉大学学报(人文科学版)》
2003年第1期40-42,共3页
Journal of Wuhan Institute of Education
关键词
《哀希腊》
音韵美
乔治·戈登·拜伦
英国
浪漫主义
诗歌
修辞格
分类号
I561.072 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
11
同被引文献
25
引证文献
5
二级引证文献
4
参考文献
5
1
[2]朱维之,赵澧.外国文学史(欧美部分)[M].天津:南开大学出版社,1986.
2
[3]卞之琳.英国诗选(英汉对照)[M].北京:商务印书馆,1996.
3
[7]王佐良,丁往道.英语文体学引论[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.257 -273.
4
何一.情的体现@美的和谐--叶芝抒情诗<茵尼斯弗利岛>音律赏析[J].江汉大学学报,1997,(增刊).
5
[6]陈嘉.英国文学作品选读:第一册[C].北京:商务印书馆,1983.
共引文献
11
1
孙秀芬.
功能理论目的性原则及商业广告翻译[J]
.山西师大学报(社会科学版),2005,32(z1):195-196.
被引量:1
2
池小泉.
试论《雪夜林边停》中重复的艺术[J]
.时代文学,2009(2):55-55.
3
王志娟.
政论语篇翻译中语域的正确转移[J]
.西南政法大学学报,2002,4(6):91-94.
被引量:1
4
易庆辉.
论文摘要英译问题评析[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2006,28(1):120-122.
被引量:2
5
夏日光,赵耿林.
语义联想省略的语篇探微[J]
.长沙理工大学学报(社会科学版),2006,21(3):149-153.
被引量:4
6
郭方云.
论俚俗语言变体的成因及其具象[J]
.广西师范学院学报(哲学社会科学版),2008,29(3):91-93.
7
邓庆周.
拜伦《哀希腊》在近代中国的四种译本及其影响[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2008,27(5):23-27.
被引量:4
8
夏日光.
视觉诗艺术符号的三度根据性[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2001,4(4):93-98.
被引量:6
9
李旭.
操纵理论视角下《青春》的两个译本对比研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2016(7):150-151.
被引量:2
10
李淑颖.
《时代周刊》广告词修辞格初探[J]
.河南科技大学学报(社会科学版),2003,21(1):77-78.
同被引文献
25
1
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:772
2
徐光甫,张邦基.
欧拉公式中的数学美[J]
.东疆学刊,1998,15(4):33-34.
被引量:2
3
余杰.
狂飙中的拜伦之歌——以梁启超、苏曼殊、鲁迅为中心探讨清末民初文人的拜伦观[J]
.鲁迅研究月刊,1999(9):15-28.
被引量:23
4
钱冠连.
美学语言学说略[J]
.外语与外语教学,1996(3):23-26.
被引量:32
5
冯志伟.
齐普夫定律的来龙去脉[J]
.情报科学,1983,4(2):37-42.
被引量:20
6
廖七一.
梁启超与拜伦《哀希腊》的本土化[J]
.外语研究,2006,23(3):48-51.
被引量:17
7
柳红霞.
翻译目的驱策下译者的再创作——谈《哀希腊》的四种译本[J]
.安徽广播电视大学学报,2006(4):78-80.
被引量:3
8
[7]王佐良,丁往道.英语文体学引论[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.257 -273.
9
[7]马积高.清代学术思想的变迁与文学[M].长沙:湖南出版社,1996.
10
[1]王佐良.王佐良文集·拜伦[M].北京:外语教学与研究出版社,1996:150-152.
引证文献
5
1
崔东军.
对拜伦《哀希腊》的语词解读[J]
.山西广播电视大学学报,2007,12(4):55-56.
2
崔东军.
《哀希腊》语词新探[J]
.前沿,2007(8):217-219.
3
邓庆周.
拜伦《哀希腊》在近代中国的四种译本及其影响[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2008,27(5):23-27.
被引量:4
4
黄庆华.
浅析梁启超译《哀希腊》中的“创造性叛逆”[J]
.科教文汇,2012(11):128-128.
5
王笑盈.
科学审美创造——浅析语言音韵、形式及内在规律中的科学美[J]
.黑龙江教育学院学报,2014,33(10):160-161.
二级引证文献
4
1
王毅,洪庆福,李静.
译诗之“讹”与革命救国——马君武的拜伦《哀希腊》翻译研究[J]
.东吴学术,2018(6):99-104.
被引量:3
2
李静,屠国元.
作为救亡符号的拜伦《哀希腊》:清末民初的政治化阐释、接受与影响[J]
.文艺争鸣,2015(7):64-70.
被引量:8
3
程思茜.
操纵论视角下拜伦《哀希腊》五种译文之评介[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015,12(9):114-116.
被引量:1
4
李静,屠国元.
借译载道:苏曼殊外国文学译介论[J]
.东疆学刊,2015,32(3):91-96.
被引量:1
1
高莉.
拜伦的感伤与孤独——解读作品《唐璜》(英文)[J]
.海外英语,2011(4X):183-184.
2
杜永腾.
论拜伦短诗的创作主题[J]
.北方文学(下),2015,0(4):61-61.
3
刘杨.
厌恶女性的乔治·戈登·拜伦[J]
.祖国,2016,0(9):77-77.
4
约翰·济慈.
致拜伦[J]
.时代英语(高三版),2016,0(5):6-6.
5
刘杨.
厌恶女性的乔治·戈登·拜伦[J]
.祖国,2016,0(15):77-77.
6
倪正芳,唐湘从.
《哀希腊》在中国的百年接受[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2003,13(2):50-53.
被引量:13
7
黎焕颐.
从拜伦到马雅可夫斯基[J]
.外国文学评论,1989(2):123-124.
8
哀希腊[J]
.当代金融家,2015,0(2):1-1.
9
王以欣.
老去的是时光——查良铮与《哀希腊》之漫谈[J]
.读书,2016,0(10):121-124.
被引量:1
10
符家钦.
译诗之妙在传神[J]
.译林,1996,0(2):200-200.
江汉大学学报(人文科学版)
2003年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部