期刊文献+

汉英植物文化的社会差异 被引量:13

Differences in “Plant Culture” betweenthe Han People and the English-speaking People
下载PDF
导出
摘要 汉民族植物文化与英语民族植物文化存在着明显的差异。人们对于各种植物的看法态度以及各种植物所具有的比喻意义和象征意义 ,构成了该民族植物文化的基本内容。不同的植物文化差异反映了汉民族与英语民族在自然环境、文化背景、思维特点及审美观点等方面的不同 ,了解这些有利于跨文化交流。 The present paper discusses the differences in “ plant culture” between The Han people and the English-speaking people. It holds that the ideas and attitudes that people feel towards plants as well as their m etaphorical and symbolic significance have contributed to the fundamental cores of their respective plant culture. These differences reflect the diversity in th e natural environment,cultural background, and way of thinking and aesthetics between the Han people and the English-speaking people. To be aware of such dif ferences will be helpful for cross-cultural communications between the two peopl es.
作者 陈蕊娜
出处 《贵州工业大学学报(社会科学版)》 2003年第1期74-77,共4页 Journal of Guizhou University of Technology(Social Science Edition)
关键词 植物 比喻意义 象征意义 社会差异 plant metaphorical significance symbolic signifi cance social difference
  • 相关文献

参考文献6

  • 1顾雪梁.花语浅涉[J].现代外语,1994,17(3):61-64. 被引量:15
  • 2王瑛珞.花香@酒醇@诗意浓-花文化二探[J].唐都学刊,1997,(1).
  • 3张安德.英汉植物词语的联想意义浅析[J].外语与翻译,1999,(1).
  • 4[4]古诗鉴赏词典[M].中国妇女出版社,1988.
  • 5[5]牛津现代高级英汉双解词典[M].牛津大学出版社,1995.
  • 6[6]世界文化象征词典.湖南文艺出版社[M].1994.

共引文献16

同被引文献34

引证文献13

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部