期刊文献+

专业口译员素养内涵探析

Analysis of the Connotation of Literacy of Professional Interpreters
下载PDF
导出
摘要 口译工作既有所有职业的共性,又有其自身职业的特殊性。随着外事活动频繁增多,口译员也成了聚光灯下的明星。本文探讨的是专业口译员的素养问题,结合今年两会总理记者招待会上高翻张璐的部分译文为例,分析专业口译员在政治、道德、业务、智力、非智力等方面所表现的职业素养。 Interpretation work not only has the general character of all professions, but also has its own professional particularity. With the frequent foreign affairs activities increased, interpreters also became the spotlight star. This paper discusses the problem of quality professional interpreters, combined with this year NPC and CPPCC Premier's press conference on the part of Zhang Lu as an example, analysis of professional interpreters in politics, business, moral, intellectual and non intellectual aspects of the occupation accomplishment.
作者 魏华
出处 《科教导刊》 2016年第12X期151-152,共2页 The Guide Of Science & Education
基金 江西省高校人文社会科学研究项目立项课题<教师型口译员素养结构及发展策略研究--以参与"国际商务官员培训"口译任务教师为例>(YY1530)成果之一
关键词 专业口译员 职业素养 记者招待会 professional interpreters professional accomplishment press conference
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献33

  • 1张惠娟,王铁珍.突破口译的心理因素及口译的提高[J].中国科技翻译,1996,9(2):29-30. 被引量:4
  • 2吴云兴.科技英语译员业务素质的提高[J].中国科技翻译,1996,9(1):30-33. 被引量:2
  • 3王占斌.关于英语专业翻译教学的调查与研究[J].上海翻译,2005(1):32-35. 被引量:77
  • 4Arends, R. I.. Learning to Teach [M]. Singapore: McGraw-Hill, 2000: 348-350.
  • 5Dam-Jensen, H. and Heine, C.. Process research methods and their application in the didactics of text production and translation [J]. Trans-kom, 2009 (2): 1-25.
  • 6Gutt, E-A.. Challenges of metarepresentation to translation competence [A]. In E. Fleischmann, P. A. Schmitt and G. Wotjak (eds.). Translationskompetenz. Tagungsberichte der LICTRA (Leipzig International Conference on Translation Studies 4) [C]. Stauffenberg: Tubingen, 2004: 77-89.
  • 7Harris, B.. The importance of natural translation[A]. Working Papers on Bilingualism (12) [C]. 1977: 96-114.
  • 8Harris, B. & B. Sherwood. Translating as an innate skill [A]. In D. Gerver & H. W. Sinaiko (eds.). Language Interpretation and Communication [C]. New York: Plenum, 1978: 165-166.
  • 9Kiraly, D. C.. A Social Constructivist Approach to Translator Education: Empowerment from Theory to Practice [M]. Manchester: St. Jerome, 2000.
  • 10Kiraly, D. C.. Project-based learning: A case for situated translation [J]. Meta, 2005 (4):1098-1111.

共引文献219

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部