期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
法律英语的语言特点及其形成原因
被引量:
11
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章首先解剖了法律英语的四大特点,即古体词、外来词、专业术语的运用以及法律英语的模糊性和准确性;然后分析法律英语特点的形成原因。
作者
彭晓琼
田淼
机构地区
广东金融学院外语系
武汉大学法学院
出处
《科教文汇》
2006年第1X期25-27,共3页
Journal of Science and Education
关键词
法律英语
语言特点
形成原因
分类号
D90 [政治法律—法学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
76
引证文献
11
二级引证文献
18
同被引文献
76
1
魏敏.
论法律英语的语言特征——模糊性及其翻译[J]
.福建政法管理干部学院学报,2008,10(1):111-114.
被引量:2
2
徐文丽.
学生自主学习方式对大学英语教师的要求[J]
.教育探索,2008(4):90-91.
被引量:4
3
刘兴桂.
法学教育发展的机遇、困境与改革探索[J]
.广州大学学报(社会科学版),2009,8(9):27-30.
被引量:6
4
王建文,宋世明.
论我国民商事立法语言风格的定位——立法语言与日常语言的冲突与协调[J]
.南京大学法律评论,2006(2):106-112.
被引量:5
5
马广惠,文秋芳.
大学生英语写作能力的影响因素研究[J]
.外语教学与研究,1999,31(4):34-39.
被引量:746
6
陈俊森,樊葳葳.
跨文化交际与外语教学[J]
.华中科技大学学报(社会科学版),1998,13(3):127-129.
被引量:31
7
郭纯洁,刘芳.
外语写作中母语影响的动态研究[J]
.现代外语,1997,20(4).
被引量:244
8
陈国华.
称谓动作与英语祈使句的分类[J]
.外语教学与研究,1984,16(3):35-39.
被引量:5
9
胡壮麟.
语用学[J]
.当代语言学,1980(3):1-10.
被引量:73
10
孙喜民.
浅谈shall在法律、合同文件中的译法[J]
.中国翻译,1995(4):59-60.
被引量:5
引证文献
11
1
韦振华.
法律英语教学思考以及改革与发展[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(4):286-287.
2
张霓.
法律英语词汇特点及翻译[J]
.保险职业学院学报,2008,22(6):90-93.
被引量:4
3
司慧丽.
浅谈法律英语词汇特点及翻译[J]
.边疆经济与文化,2011(6):70-71.
被引量:1
4
高兰英.
论法律英语课程教学存在的问题及对策[J]
.法制与社会,2007(8):704-705.
被引量:2
5
司慧丽.
浅谈科技英语长句翻译方法[J]
.经济研究导刊,2012(14):229-230.
被引量:2
6
陆燕萍.
论英语法律文本特点及其翻译[J]
.常州大学学报(社会科学版),2012,13(3):78-81.
被引量:4
7
俚语对话[J]
.海外英语,2013(2):23-23.
8
高明阳.
浅谈法律英语的语言特征和翻译[J]
.海外英语,2019,0(17):122-123.
被引量:2
9
武琼.
功能对等理论指导下的法律翻译——以《中华人民共和国合同法》为例[J]
.海外英语,2021(8):90-92.
被引量:3
10
杨正宇.
How Behaviors and Certain Events Influence Legislative Language[J]
.海外英语,2013(23):285-287.
二级引证文献
18
1
朱雪林.
法律英语教学的三维教学模式研究[J]
.新课程学习(中),2009(9):143-144.
2
齐欣,陈艳芳.
公共英语教学和法律英语教学的衔接与改进[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2010(13):198-199.
被引量:1
3
马志文,高大伟.
浅议法律英语特点及翻译技巧[J]
.出国与就业(就业教育),2011(16):211-212.
4
俚语对话[J]
.海外英语,2013(2):23-23.
5
马慧.
试论法律英语的词汇特征[J]
.牡丹江教育学院学报,2015(6):17-17.
被引量:2
6
朱震逸.
法律英语的语言特征分析--以我国物权法英文译本为例[J]
.吉林广播电视大学学报,2016,0(11):118-119.
7
林意新,辛金华.
英文法律文本之服务协议翻译技巧探析[J]
.湖南科技学院学报,2017,38(8):122-124.
8
赵丹绮.
法律英语词汇的特点及其翻译[J]
.法制与经济(中旬),2011(5):137-138.
被引量:3
9
吴莉,刘鑫.
基于语料库的法律文件名称的英译研究[J]
.海外英语,2020(17):201-202.
10
陈百琴.
目的论在特殊文本翻译中的局限性[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2020,37(5):50-51.
被引量:1
1
薛伊文.
浅议国际条约在法律英语中的语言特点——以《联合国国际货物销售合同公约》为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2015(7):113-115.
2
赵宝河.
法律英语的语言特点[J]
.池州师专学报,2005,19(1):76-77.
被引量:5
3
朱文倩.
小议中国的标语口号[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2008(10):77-78.
被引量:2
4
阳小华,王莉娟.
试论法律英语语言特点及其发展趋势[J]
.贵阳学院学报(自然科学版),2002(4):80-82.
被引量:1
5
陆春艳.
《台湾教师法》的语言特色[J]
.法制与社会,2008(9).
6
邓刚,唐仲清.
析条法英语的语言特点[J]
.现代法学,1989,11(6):72-73.
7
李建耘,王荻.
浅谈中西方民主对比下的中国式民主发展[J]
.魅力中国,2011(18):49-49.
8
石开忠.
侗族习惯法的文本及其内容、语言特点[J]
.贵州民族学院学报(哲学社会科学版),2000(1):21-24.
被引量:11
9
屈厦沙.
英语法律文书的语言特点[J]
.科学时代,2012(3):273-273.
10
柳士同.
文人、士和知识分子[J]
.社会科学论坛,2009(5):130-133.
科教文汇
2006年 第1X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部