期刊文献+

中日拒绝表达言语行为对比研究述评 被引量:2

A Review of Comparative Studies on Speech Acts to Express Refusal in Chinese and Japanese
下载PDF
导出
摘要 在语言交际过程中,拒绝表达的使用起着十分重要的作用。为便于中日两国交流的顺利开展,减少因语言和文化因素产生的表达方式的不同所带来的负面影响,了解和辨明中日拒绝表达方式的异同显得尤为迫切。在策略组合模式上,日本人习惯将"先行致歉"与"直接拒绝"、"理由说明"配合使用,属于典型的消极礼貌策略。而中国人在消极被动与积极主动的礼貌原则的共同驱使下,产生了形式多样的拒绝策略组合。本文通过对前人理论进行梳理,对中日拒绝言语行为的异同进行总结、归纳,明确中日两国语言特征;全面系统地认识中日拒绝表达言语行为对比研究的发展方向。 In language communication, the expression of refusal plays a vital role. To facilitate China-Japan communication and reduce the negative influence resulted from the differences in expression styles caused by language and culture factors, it is imperative to learn about the similarities and dissimilarities of refusal expressions in Chinese and Japanese. Through a summary on previous theories, this paper summarizes the similarities and dissimilarities of refusal expressions in Chinese and Japanese, makes clear the language features of Chinese and Japanese, in order to obtain an overall and systematic knowledge about the development direction of comparative studies on speech acts to express refusal in Chinese and Japanese.
作者 苑艺瑾
机构地区 大连外国语大学
出处 《科教文汇》 2016年第27期177-178,共2页 Journal of Science and Education
关键词 汉日语言对比 拒绝表达言语行为 礼貌策略理论 研究述评 Chinese and Japanese language comparison speech acts to express refusal theory of politeness strategies research review
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献8

  • 1王玲,王在琦.日语中的拒绝表达形式研究[J].西南民族大学学报(人文社会科学版),2006,27(11):202-205. 被引量:9
  • 2Herbert Paul Grice.清塚邦彦讯.论理上会话(Studicsint he Way of Words)[M].劲草书房,1998.
  • 3藤森弘子.日本语学习者にみられる「弁明」意味公式の形式と使用-中国人·韩国人学习者の场合-[J].日本语教育(第87号),1995.
  • 4肖志,陈月吾.依赖に对する断り表现についての中日对象研究[J].福井工业大学研究纪要(第38号),2008.
  • 5文钟莲.断リ表现における中日两言语の对照研究[J].人间文化论丛(第7卷),2004.
  • 6加纳陆人,梅晓莲.日中两国语におけるコミユニケーシ·キヤツプについての考察[J].文教大学-言语と文化-第15号,2002.
  • 7施信余.依赖に对する「断り」の言语行动について--日本人と台湾人の大学生の比较[J].早稻田大学日本语教育研究,2003.
  • 8范峥,于桂玲.浅谈日语中的拒绝表现[J].哈尔滨学院学报,2002,23(2):94-98. 被引量:9

共引文献13

同被引文献6

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部