期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国影视翻译研究20年回眸
下载PDF
职称材料
导出
摘要
通过对中国影视翻译研究20年间(1993-2012)的主要成果进行梳理,探讨中国影视翻译研究的发展及现状,总结研究的热点,指出所取得的主要成绩及出现的问题,以期对今后影视翻译研究提供线索和方向。
作者
王云燕
机构地区
长春光华学院
出处
《科学中国人》
2015年第12X期121-122,共2页
Scientific Chinese
关键词
影视翻译回眸
研究主题
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
82
参考文献
10
共引文献
1365
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
10
1
柴梅萍.
电影翻译的拓展[J]
.苏州大学学报(工科版),2006,26(1):79-82.
被引量:11
2
李新新.
中国的影视翻译研究[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2005,24(S1):102-104.
被引量:16
3
董海雅.
蓬勃发展的视听翻译研究及教学——Jorge Díaz Cintas访谈[J]
.上海翻译,2012(4):53-57.
被引量:21
4
麻争旗.
影视剧脚本的翻译及审美特征[J]
.北京第二外国语学院学报,2003,25(2):39-48.
被引量:29
5
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1154
6
张春柏.
影视翻译初探[J]
.中国翻译,1998(2):49-52.
被引量:257
7
麻争旗.
论影视翻译的基本原则[J]
.现代传播(中国传媒大学学报),1997,22(5):81-84.
被引量:101
8
刘大燕,樊子牛,王华.
中国影视翻译研究14年发展及现状分析[J]
.外国语文,2011,27(1):103-107.
被引量:56
9
张陵莉,陈月红,蔡世文.
近十年国内影视翻译研究综述[J]
.萍乡高等专科学校学报,2008,25(2):110-114.
被引量:5
10
董海雅.
西方语境下的影视翻译研究概览[J]
.上海翻译,2007(1):12-17.
被引量:59
二级参考文献
82
1
佟晓梅.
影视翻译语言的特点及其翻译技巧[J]
.黄山学院学报,2006,8(5):168-170.
被引量:5
2
李新新.
中国的影视翻译研究[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2005,24(S1):102-104.
被引量:16
3
李国顺.
中国电影译制片理论现状[J]
.电影评介,2008(18):16-16.
被引量:3
4
叶长缨.
试论电影配音翻译中文化距离的处理[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2006,23(5):90-92.
被引量:7
5
叶长缨.
电影对白配音翻译最佳关联的实现[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2005,22(4):104-105.
被引量:13
6
毕文成.
影视翻译语言的特殊性[J]
.宁波教育学院学报,2003,5(4):50-53.
被引量:23
7
卢炳群.
影视字幕翻译散论[J]
.南京晓庄学院学报,2002,18(3):84-87.
被引量:16
8
武月琴.
影视翻译的贴切性原则[J]
.电影文学,2006(13):43-45.
被引量:1
9
张春柏.
影视翻译初探[J]
.中国翻译,1998(2):49-52.
被引量:257
10
高兰云.
略论影视剧本翻译[J]
.中国广播电视学刊,1998(S2):66-67.
被引量:3
共引文献
1365
1
闫晓珊,蓝红军.
国内视听翻译研究综述(2000-2020)——基于翻译研究相关期刊的分析[J]
.语言与翻译,2021(2):64-70.
被引量:7
2
王明亮.
谈等效理论指导下的西方情景喜剧中的幽默翻译[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):18-20.
被引量:1
3
张艳芳.
翻译目的论视角下《哪吒之魔童降世》的字幕翻译探析[J]
.英语广场(学术研究),2020(27):25-27.
被引量:4
4
侯丽芬.
功能翻译理论下的英美影视剧字幕翻译[J]
.校园英语,2020(47):243-244.
被引量:1
5
李硕.
交际翻译视角下《神奇动物:格林德沃之罪》字幕翻译探究[J]
.校园英语,2020(44):249-250.
6
徐婕.
目的论视角下的影视字幕翻译评析——以《权力的游戏》为例[J]
.学园,2021,14(22):44-46.
7
王晋.
我国电影字幕翻译研究的可视化分析[J]
.现代交际,2020(11):98-99.
被引量:2
8
朱雪静.
跨文化视角下归化与异化翻译分析——以电影《喜福会》为例[J]
.现代英语,2021(21):76-78.
9
张钰彬,孔鑫,李博文,王灿文,艾瑞.
访谈类综艺节目字幕翻译策略探究[J]
.现代英语,2021(12):46-50.
10
么文浩.
影视翻译赏析丰富高校基础翻译的教学研究[J]
.现代英语,2020(14):74-76.
1
刘大燕,樊子牛,王华.
中国影视翻译研究14年发展及现状分析[J]
.外国语文,2011,27(1):103-107.
被引量:56
2
张陵莉,陈月红,蔡世文.
近十年国内影视翻译研究综述[J]
.萍乡高等专科学校学报,2008,25(2):110-114.
被引量:5
3
胡兴莉.
中国影视教学与留学生交际能力培养[J]
.海外华文教育,2015(4):486-491.
被引量:4
4
李建红.
中国的影视翻译研究:挑战与机遇——全国影视翻译研究论坛简介[J]
.海外英语,2013(8X):134-135.
5
肖思慧.
刍议对外汉语教学中的文化教学[J]
.文学教育,2016(22):72-72.
被引量:2
6
崔传明,徐晓红.
谈谈英语委婉语生成的几种方式[J]
.中小学英语教学与研究,2017,0(1):75-76.
7
阮晶.
副文本在翻译研究中的应用[J]
.牡丹江大学学报,2013,22(11):132-134.
被引量:2
8
刘岚芳.
说话者真正意图间接表达的语用策略分析[J]
.现代交际,2014(11):17-17.
9
刘岩,仇丽.
说“娘”[J]
.安徽文学(下半月),2009(2):319-319.
被引量:1
10
白毅鸿.
对我院外语教学改革的情况分析[J]
.首都体育学院学报,2003,15(2):126-128.
科学中国人
2015年 第12X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部