期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
趣味歇后语
INTERESTING ALLEGORICAL SAYINGS
原文传递
导出
摘要
中国百姓日常生活中创造出许多短小、风趣、形象的语句,它由前后两部分组成:前一部分起引子作用,像谜语,后一部分揭开谜底。Chinese people,in their daily life,created a kind of short。
出处
《孔子学院》
2010年第5期105-105,共1页
Confucius Institute
关键词
歇后语
譬解语
俗语
引子
分类号
H195.5 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
趣味歇后语[J]
.孔子学院,2010,0(4):123-123.
2
肖志青,潘瑞.
The Anolysis of the Causes of Chinese People's Incorrect Use of PP in the English longuage and the Solutions[J]
.大观周刊,2010(41):11-14.
3
张东.
牛字成语的系统层级性[J]
.克拉玛依学刊,2010,13(5):250-251.
4
朱立毅.
房子“导演”的悲喜剧[J]
.共产党员(下半月),2010(2):26-26.
5
王音音.
马礼逊与《圣经》、《华英字典》编译[J]
.青年文学家,2013,0(6X):167-167.
6
THE SKETCH BOOK:CHINESE PEOPLE[J]
.The World of Chinese,2015(1).
7
THE SKETCH BOOK:CHINESE PEOPLE[J]
.The World of Chinese,2014(4).
8
Learn to Speak Chinese[J]
.Women of China,2000(6).
9
张学祥.
藕断丝连的“纠葛”:一笔双叙与轭式搭配[J]
.当代外语研究,2006(10):48-51.
被引量:2
10
张可科.
Origin of “Long time,no see”[J]
.海外英语,2013(8X):208-209.
孔子学院
2010年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部