期刊文献+

Rain Cats and Dogs"的构型理据探源

A Probe into the Configuration of "Rain Cats and Dogs
下载PDF
导出
摘要 英语成语"raincatsanddogs"(下倾盆大雨或下猫狗雨)的构型理据多少年来一直让英语爱好者感到茫然不解。《布留沃英文成语与寓言词典》等几部权威辞书对此给出几种构型理据,但还不确切。在引用相关原始资料基础上,最终大体揭示出成语"raincatsanddogs"埋藏已久的理据真相。 The configuration of the English idiom 'rain cats and dogs'(it means 'rain heavily')has been puzzling the English learners for years. Such authoritative dictionaries as Paul Beale. A Dictionary of Slang and Unconventional English have offered several explanations of its configuration, but they are not accurate. On the basis of the quotation of the relevant original data, this article generally reveals the configuration truth of this idiom which has been hidden for a long time.
作者 肖肃
出处 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2003年第2期75-79,共5页 Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
关键词 英文成语 构型 理据 “Rain CATS and Dogs” rain cats and dogs, proof, probe
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部