摘要
英汉翻译的过程是多角度、多层次的,更是是语言内容、形式、语义、文化等方面的综合交流。本文强调了语境分析在英汉翻译中的重要作用,并结合实例从语篇语境、情景语境、文化语境三方面重点探讨了如何在英汉翻译中进行语境分析。
Translation is the process of multi-angle,multi-level,also the integrated communication of language content,form,semantics,culture and other aspects.The paper approach to the important impacts of text context、situational context,cultural context in the English-Chinese Ttranslation.
出处
《南昌教育学院学报》
2011年第9期166-167,共2页
Journal of Nanchang College of Education
关键词
语境分析
语篇
英汉翻译
context analysis
text
English-Chinese translation