期刊文献+

翻译策略与文化交流 被引量:3

Translating schemes and cultural exchanges
下载PDF
导出
摘要 本文作者撷取中国近代翻译史以来的一些典型人物 ,分析了不同翻译策略的决定因素及社会效应 ,认为异化与归化不单纯为翻译的两种方法 ,它们还反映了社会文化背景、译者的意识形态、读者的接受心理和审美期待 。
作者 陈可培
出处 《广西梧州师范高等专科学校学报》 2003年第1期35-38,共4页 Journal of Wuzhou Teachers College of Guangxi
  • 相关文献

参考文献2

共引文献20

同被引文献11

引证文献3

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部