期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
如何赏析英语诗歌
原文传递
导出
摘要
我们觉得诗歌翻译的本身就是体现诗歌美的过程,另外诗歌的翻译体现了作者的再创造的过程,诗歌好坏,取决于作者的翻译再创造过程,甚至超过原著的翻译,让整个诗歌更美、更直觉化,总而言之,诗歌的翻译是需要意美、音美、形美。首先我们从唐诗和现代诗歌入手。
作者
党兵
机构地区
阜新高等专科学校外语系
出处
《理论界》
2015年第6期157-160,共4页
Theory Horizon
关键词
意境美
韵律美
形美
赏析
分类号
I046 [文学—文学理论]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
田希波.
互文视角下毛泽东诗词中典故英译研究[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2014(2):66-67.
被引量:3
2
刘静.
浅析中西方文化差异对翻译的影响[J]
.长江大学学报(社会科学版),2012,35(6):105-106.
被引量:1
3
罗树榕.
浅谈英汉互译中的修辞格处理[J]
.科技资讯,2008,6(22):171-171.
4
李晓珍.
英语写作教学中的语篇分析[J]
.赣南师范学院学报,1999,0(4):100-102.
被引量:1
5
薛长河,吴思军.
影响译文忠实性诸因素新探[J]
.滨州学院学报,1998,19(3):67-69.
被引量:1
6
侯珺.
浅谈扩充手法在翻译中的应用[J]
.咸宁学院学报,2002,22(4):100-101.
7
邢雯.
电影片名中英互译的翻译策略探究[J]
.读书文摘(青年版),2014(10):109-110.
8
熊莉.
再现诗歌之美——评《钗头凤》的两种译文[J]
.湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2002,20(3):117-120.
被引量:3
9
王书一.
解读诗歌翻译的“意美、音美、形美”[J]
.才智,2010(29):201-201.
10
周翎,游越.
从跨文化角度看国际广告翻译[J]
.郧阳师范高等专科学校学报,2010,30(4):71-74.
被引量:2
理论界
2015年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部