期刊文献+

术语翻译研究综述 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 术语是科技文献的重要组成部分,体现了一个学科领域的核心知识。对术语翻译的正确与否直接影响人们对术语的理解,术语翻译是机器翻译的重要组成部分。本文分析总结了常用的三种术语翻译方法,且根据术语翻译的现状分析了当前术语翻译存在的问题。
作者 王杨 姚晔
机构地区 辽宁行政学院
出处 《辽宁行政学院学报》 2015年第4期86-89,共4页 Journal of Liaoning Academy of Governance
  • 相关文献

参考文献6

  • 1Philipp Koehn,and Kevin Knight."Feature-Rich Statistical Translation of Noun Phrases". proceedings of the 41st Annual Meeting of the association for Computational Linguistics . 2003
  • 2Itagaki, Masaki,Takako Aikawa,Xiaodong He.Automatic validation of terminology translation consistency with statistical method [A/OL]. Machine Translation summit Ⅺ . 2007
  • 3Jian Cheng Wu,Tracy Lin,Jason S Chang.Learning SourceTarget Patterns for Web-based Termin-ology Translation. Proceedings of the ACL Interactive Poster and Demonstration . 2005
  • 4Gaolin Fang,Hao Yu,Fumihito Nishion.Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction. Proceedings of the 44th Annual Meeting of the Association for Compu-tational Linguistic . 2006
  • 5戴光荣.基于语料库的术语翻译——以“选修课”英译为个案研究[J].术语标准化与信息技术,2010(2):44-47. 被引量:5
  • 6连小英.语料库与语料库方法在术语翻译中的运用[J].福建医科大学学报(社会科学版),2012,13(4):60-63. 被引量:5

二级参考文献16

共引文献7

同被引文献12

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部