期刊文献+

汉译英文商标的译法与文化

On the aesthetic style in Chi Lis novels
下载PDF
导出
摘要 在竞争激烈的商界 ,精妙的商标译名有时具有“画龙点睛”之功效 ,因此 ,对商标的翻译是很有讲究的。就拿汉译英文商标来说 ,翻译时除了要掌握常用的译法 (即音译、意译、半音半意以及根据具体情况的灵活译法 )外 ,同时还必须对中国文化有所了解 。
作者 李绍芳
机构地区 楚雄师范学院
出处 《楚雄师范学院学报》 2002年第6期93-94,共2页 Journal of Chuxiong Normal University
关键词 商标 译法 文化
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部