期刊文献+

翻译与重写:鲁迅译《查拉图斯特拉如是说》——译本分析与“接受”辨析

原文传递
导出
摘要 鲁迅与尼采是鲁迅研究中的一个重要题目,相关文章于鲁迅在世时就已出现,到现在研究不断深入,已有近百年的历史了,中外学人的相关研究文献汗牛充栋,可以说涉及了鲁迅与尼采关系的方方面面。但笔者在回顾前人研究时,感觉到回归译本本身,细致分析译本的工作仍然需要,鲁迅的译本和他用以说明的附记,仍然有一些问题未能受到应有的重视和合理的解读。
作者 蒋硕
机构地区 不详
出处 《上海鲁迅研究》 2016年第2期42-57,共16页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部