期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
言语信息的主观性与客观性——“思う”的机能与意义
原文传递
导出
摘要
“思う”、“考える”等动词以其原形用于句尾时 ,与其说表示实质的行为和动作 ,莫如说只是具有某种句尾表现的功能和机能 ,在某种意义上可将这些动词称之为“句尾思考动词”。其中最有代表性、使用频率较高的是“思う”。本文拟探讨句尾思考动词“思う”的含义与机能 ,进而说明言语信息内容的主观性与客观性 。
作者
任力
机构地区
东北林业大学外国语学院
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2001年第3期14-16,共3页
Foreign Language Research
关键词
机能
意义
主观信息
客观信息
信息传递方式
分类号
H030 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
中右実モダリティと命题<英语と日本語>[M]黑潮出版1979.
2
藤田保幸凖引用<待兼山论叢>[C]15(文学编)1982.
3
田野村忠温文における判断をあぐつて<アジアの諸言語と一般言语學>[M]1990.
4
仁田義雄<日本语のモダリティと人称>[M]ひつじ書房1991.
5
森山卓郎日本语における'推量'をあぐつて<言语研究>[C]1992.
1
王志英.
反预期构式“不但不X,反而Y”[J]
.现代妇女(理论前沿),2014(8):6-7.
被引量:2
2
任力.
关于句尾思考动词“思う”[J]
.外语与外语教学,1996(6):22-24.
3
王文标,韩方莉.
英语阅读的准确性和方法的培养[J]
.煤炭高等教育,1998,16(4):67-68.
4
季可夫,胡卫平.
重写——实用的科技翻译手段[J]
.语言与翻译,2009(1):43-46.
被引量:6
5
陈振福.
论泛读课中的阅读理解能力训练[J]
.海南师范大学学报(社会科学版),1996,15(3):84-86.
6
李永贵.
翻译中的悖论[J]
.内蒙古工业大学学报(社会科学版),2004,13(2):72-74.
7
姜群莲.
论外语教授法体系[J]
.五邑大学学报(社会科学版),1996(1):45-49.
8
万开如.
英语学术书评的情态隐喻研究[J]
.青年文学家,2011,0(24):284-284.
9
黄艺.
日语句末思考动词“思う”与中文对应形式的对照[J]
.开封教育学院学报,2015,35(11):62-63.
10
周领顺.
译者“变译”行为的自律和他评--译者行为研究(其五)[J]
.外语研究,2010(4):79-85.
被引量:8
外语学刊
2001年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部