摘要
俚语是英汉语言均不可缺少的重要组成部分 ,它反映了文化影响语言的内在作用。英汉俚语比较研究表明 ,尽管英汉民族思维各异 ,英汉语系各不相同 ,但英汉俚语仍具有共同的构成方式 ,修辞特点和文化特点 ,这进一步揭示了异质语言文化间存在一些共性特征。
Slang plays a key role in English and Chinese languages and it reflects the fact that language is the carrier of culture.This paper,by analysing common characteristics of the formation and rhetoric of English and Chinese slangs,aims to probe into their shared cultural features and reveal the law of commonness between different languages and cultures.
出处
《韶关学院学报》
2003年第2期90-93,共4页
Journal of Shaoguan University
关键词
英语俚语
汉语俚语
语言特征
文化特征
共性
Enlgish slang
Chinese slang
language features
cultural features
commonness