期刊文献+

谈谈满语的京语(十三)

Briefly on the Beijing Dialect in Manchu(13)
下载PDF
导出
摘要 第八部分单词入句(五)上 穆老师将满语词分为常音词与变音词两大类:未入句,读某词时,如果与规范语(书面语)的音一致,就是常音词;如果不一致,发生了某些音声变化,就是变音词.这完全符合满语实际.必须指出,满语词是使用音节文字写出的,并不标示重音点,由于音节文字的特点和书写规律所致,写出的词常与口语音不完全一致.本来写的是口语音,但写出后按音节文字的书写表达而读出,常与口语音不同.如果使用音素文字写词,标出重音点,就不会出现这个现象了.此问题前已讲过,兹不重述.本章讲变音词和常音词的入句音变,即变音词和常音词入句后,受语流速度、重音及其他诸因素影响所发生的音变.
机构地区 北京文史研究馆
出处 《满语研究》 2002年第1期3-8,共6页 Manchu Studies
  • 相关文献

参考文献2

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部