摘要
郭美兰任职于国家机关,不同于工作于研究机构或高等院校自由支配时间相对充裕,在三十余年时间里或参与或主持完成23种122册档案文献的汉译和编选,又完全是利用业余时间撰写了45篇论文,是一个怎样的工作量。该文仅着力探讨了郭美兰30余年研究实践的经验,并归结出于有志于研究者的几点启发。
Guomeilan serves in the state organs.state organs differ from the research institutions or universities which have relatively more free time.Participated in or presided over 23 kinds,122 archival documents' translation and selection in thirty years time.And she wrote 45 papers in his spare time.This is what kind of workload? The article efforts to explore Guomeilan's research practical experience in 30 years,and attributes to the inspiration for researchers.
出处
《西部蒙古论坛》
2012年第1期43-46,127,共9页
Journal of the Western Mongolian Studies