期刊文献+

中国非物质文化遗产的英译

原文传递
导出
摘要 中国非物质文化遗产是具有中国特色的一种文化传承,具有历史性,文化性和地域性。英译时要考虑文化背景和语言特点,译者需要遵循翻译策略策略,做到既可以正确表达源语言内涵又要满足目的语语言标准,达到使目的语读者能够更准确的理解意思并体会其内涵。
作者 范红霞
出处 《明日风尚》 2016年第15期243-,共1页 MING(Attitude)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献7

共引文献197

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部