期刊文献+

《一件小事》三个英译文赏析

原文传递
导出
摘要 小说属于文学的一种,以刻画人物为中心,运用语言的各种修辞,辅以特殊的环境,描写完整的故事情节,反映深刻的社会现象。鲁迅先生所写的《一件小事》有多个英文译本,本文对杨宪益、戴乃迭夫妇、Edgar Snow和李明的三个英译本进行赏析,将对小说翻译实践有所启示。
作者 张成成
机构地区 山东科技大学
出处 《明日风尚》 2017年第17期269-269,共1页 MING(Attitude)

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部