期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从交际翻译和语义翻译理论的视角——论中餐菜名的汉译英
原文传递
导出
摘要
饮食文化已成为国际交流和传播中华文化的重要途径。为了促进对外文化交流和经济发展,必须重视中餐菜名的翻译。在国内,近几年对菜名翻译的研究成就显著,但是对中餐菜名英译的准确性研究亟需提升。本文利用定性分析法,分析和比较中餐菜名和英译本,概括中餐菜名的特点和功能,归纳菜名英译中存在的问题及其具体原因,并进行对策分析,在交际翻译和语义翻译理论的基础上为中餐菜名英译提供实际方法和策略。
作者
冯汝源
机构地区
宁夏大学
出处
《明日风尚》
2018年第14期379-380,377,共3页
MING(Attitude)
关键词
中餐菜名
汉译英
交际翻译
语义翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
40
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
林小芹.
纽马克论交际翻译与语义翻译[J]
.中国翻译,1987(1):50-51.
被引量:41
共引文献
40
1
宋丽婷.
彼得·纽马克交际翻译理论在科技翻译中的应用[J]
.现代英语,2023(19):115-118.
2
祝朝伟.
浅论戏剧的翻译[J]
.四川外语学院学报,2002,18(1):110-112.
被引量:4
3
钱展.
论纽马克理论在中日文学作品翻译中的适用性[J]
.考试周刊,2011(28):41-42.
4
郑淳钰,何高大.
交际翻译理论在记者会翻译中的应用——以2010年-2011年人大记者会为例[J]
.中国电力教育(中),2011(8):192-193.
5
查庆.
论纽马克的翻译方法在广告翻译中的运用[J]
.湖北函授大学学报,2012,25(3):141-142.
被引量:3
6
肖钧铭.
浅谈交际翻译视角下公示语翻译[J]
.中国教育技术装备,2012(15):81-82.
7
李双玲.
从博弈论看译事过程中译者“一仆二主”的地位[J]
.广东外语外贸大学学报,2012,23(3):39-41.
被引量:4
8
权志成.
从交际翻译视角看外宣资料的英译——以甘肃省情简介的英译为例[J]
.黑龙江教育学院学报,2013,32(4):141-142.
被引量:2
9
徐巧燕.
浅析彼得·纽马克对翻译的定义[J]
.宁德师范学院学报(哲学社会科学版),2014(1):90-92.
10
沈继诚.
论汉语商标词英译的标准及对策[J]
.温州大学学报,2002,15(1):64-67.
被引量:5
1
曹妮.
青海省公示语汉英翻译研究[J]
.短篇小说(原创版),2018,0(4Z):104-106.
2
雷蕾.
科技德语翻译探究[J]
.新校园(阅读版),2017,0(5X):184-184.
3
邢方方,华燕.
中餐菜名的英译探析[J]
.文学教育,2018,0(14):72-73.
4
刘君君.
中国文化“走出去”语境下中餐菜名口译小议[J]
.黑河学院学报,2018,9(4):170-172.
5
陈佳娴.
浅析纽马克的翻译理论对翻译实践的指导意义[J]
.英语画刊(高级),2017,0(33):79-80.
6
王金金.
试论复调式英文小说的汉译视角[J]
.文存阅刊,2017,0(18):173-173.
7
流沙.
互动[J]
.情感读本,2018,0(4):34-34.
8
师福荣.
浅析直译法与意译法在中餐英译中的应用[J]
.文化创新比较研究,2018,2(19):88-89.
被引量:2
9
张姣姣.
中国美食翻译[J]
.农家参谋,2018(13):283-283.
10
赵铭南.
语义翻译和交际翻译方法下的某建设工程施工合同的翻译[J]
.青春岁月,2017,0(19):34-35.
明日风尚
2018年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部