摘要
安托瓦纳·贝尔曼(Antoine Berman,1942—1991)是当代法国著名的翻译学者。他的著作《翻译批评论:约翰·唐》是翻译批评领域中的一部力作。在该书中,贝尔曼构筑了一个较为完善的翻译批评体系,其核心便是一个具有较强操作性的翻译批评路径。本文拟对该批评路径进行述评,一来可用于指导我们今后的翻译批评实践,二来为我国学者建构翻译批评的方法论提供借鉴之用。
出处
《民族翻译》
2013年第2期23-30,共8页
Minority Translators Journal
基金
广州市社会科学规划办2012年共建课题"安托瓦纳.贝尔曼的翻译批评理论评述(课题号2012GJ44)的阶段性成果