摘要
本文围绕《玛纳斯》史诗翻译研究领域的一部最新力作——梁真惠博士《〈玛纳斯〉翻译传播研究》专著的出版,通过评介该书的内容特色与理论挖掘,探析了活态史诗《玛纳斯》沿线传播的现状概述、翻译策略、传播途径等多重视域,拓展了史诗翻译传播的跨学科话语空间。《玛纳斯》翻译的跨学科话语阐释对增强中华民族"多元一体"文化认同在沿线国家的模塑作用意义重大。
出处
《民族翻译》
2018年第3期79-85,共7页
Minority Translators Journal
基金
国家社会科学基金项目"一带一路"战略下少数民族活态史诗域外传播与翻译转换研究(16BYY025)阶段性成果