“金经”是“佛经”吗
出处
《语文教学之友》
2003年第6期28-29,共2页
Friends Of Chinese Language Teaching
-
1郝敏.《陋室铭》中“金经”释义辨析[J].衡水学院学报,2009,11(6):67-69. 被引量:1
-
2郭霞.也谈《陋室铭》的写作艺术[J].语文教学通讯(初中)(B),2003(6):31-31. 被引量:1
-
3金经国,魏孟宏.军事素材中的缩略语[J].解放军外国语学院学报,1995,18(1):30-34. 被引量:7
-
4胡性初.也谈《陋室铭》开头三个复句的修辞及其他——兼与高蓬洲先生商榷[J].修辞学习,2003(3):9-10.
-
5吕文静,段瑞俊.精“译”求精——文化翻译观照下的《陋室铭》两英译本比较谈[J].重庆交通大学学报(社会科学版),2008,8(1):119-123. 被引量:2
-
6黄亮,陈前锋.异曲同工 各擅胜场——《陋室铭》与《爱莲说》对读[J].现代语文(初中版),2003(6):23-24.
-
7张大友.仿拟新篇[J].当代修辞学,1991(2):32-34.
-
8赵爱兵.“素琴”别解[J].学语文,2002(2):17-17.
-
9周一农.沉浮《陋室铭》[J].当代修辞学,1998(3):28-29. 被引量:2
-
10吕茂峰.多余的补出,生硬的引申——《陋室铭》一句翻译辨正[J].语文建设,2009(2):65-67. 被引量:1
;