规范少数民族人名汉字音译转写 促进语言文字规范化建设
被引量:8
Normalize the Transliteration of Personal Name of Ethnic Minorities and Promote the Standardization of Chinese Spoken and Written Language
出处
《语言与翻译》
北大核心
2003年第2期3-6,共4页
Language and Translation
同被引文献61
-
1何安平.语料库研究的层面和方法述评[J].外国语,1999,22(2):10-17. 被引量:18
-
2连益.中国地名英译的几点注意事项[J].中国翻译,1999(3):51-53. 被引量:25
-
3牛汝极.新疆地名的语言特质[J].新疆大学学报(哲学社会科学版),1995,27(1):94-100. 被引量:8
-
4李金陵.试析一名多译[J].语言文字应用,1994(3):92-98. 被引量:1
-
5牛汝辰,牛汝极.新疆地名研究的回顾与展望[J].新疆师范大学学报(哲学社会科学版),1987,8(1):34-40. 被引量:5
-
6乌兰.蒙古族的姓名[J].内蒙古社会科学,1984,5(1):126-126. 被引量:1
-
7杜绍源.新疆维吾尔族人名初探[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),1983,10(3):68-73. 被引量:5
-
8钱传仓.我国少数民族姓氏初探[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),1989,16(6):13-16. 被引量:1
-
9钱伯泉.几个新疆地名的渊源和含义[J].新疆地方志,1999,0(2):37-43. 被引量:4
-
10牛汝极.地名与新疆多民族风俗[J].语言与翻译,1994(3):141-145. 被引量:9
引证文献8
-
1盛桂琴.哈萨克人名一名多译现象及规范化——兼评《哈萨克人名汉字音译对应表》[J].语言与翻译,2006(1):49-52.
-
2衣马木艾山.阿布都力克木,吐尔地.托合提,艾斯卡尔.艾木都拉.基于规则的维吾尔人名汉文机器翻译算法研究[J].计算机应用与软件,2010,27(8):86-87. 被引量:9
-
3阿力木.木拉提,艾孜尔古丽,玉素甫.艾白都拉.现代维吾尔语人名汉字音译转写关键技术研究[J].计算机工程与应用,2014,50(9):209-213. 被引量:1
-
4付鸿军,虞锐.新疆地名的音译转写及英译规范[J].新疆大学学报(哲学社会科学版),2015,43(5):152-156. 被引量:7
-
5叶康杰.彝族姓名的汉字转写探析[J].贵州民族研究,2016,37(8):126-129.
-
6范景萍.少数民族姓名权的法律保护——以蒙古族、维吾尔族姓名为例[J].内蒙古电大学刊,2017(5):2-6.
-
7杜新力,努尔艾力·奥卜力喀斯木.维吾尔人名及其在公民信息系统中的处理情况[J].赤子,2017,0(3X):156-160.
-
8于夏薇,袁军鹏.融合语料库的论文作者姓名中英自动翻译研究[J].情报工程,2018,4(1):42-51. 被引量:6
二级引证文献23
-
1李佳正,刘凯,麦热哈巴.艾力,吕雅娟,刘群,吐尔根.依布拉音.维吾尔语中汉族人名的识别及翻译[J].中文信息学报,2011,25(4):82-87. 被引量:13
-
2谭煜辉,吐尔根·依布拉音,艾山·吾买尔,买合木提·买买提.基于统计的维文汉文人名音译研究[J].新疆大学学报(自然科学版),2012,29(1):108-111. 被引量:1
-
3谭煜辉.基于统计的改进音译单元的维文—汉文人名音译研究[J].福建电脑,2013,29(8):99-100.
-
4阿力木.木拉提,艾孜尔古丽,玉素甫.艾白都拉.现代维吾尔语人名汉字音译转写关键技术研究[J].计算机工程与应用,2014,50(9):209-213. 被引量:1
-
5梁会方,黄鹤鸣,杨峰.汉文专有名词藏文音译的研究与实现[J].计算机技术与发展,2014,24(12):192-195. 被引量:2
-
6张磊,杨雅婷,米成刚,李晓.维吾尔语数词类命名实体的识别与翻译[J].计算机应用与软件,2015,32(8):64-67. 被引量:6
-
7丁雪莲.伊犁旅游资料在文化语境中的翻译策略[J].校园英语,2016,0(30):245-246.
-
8林元彪,汪幼枫.2015年度我国外文使用管理及文化资源外译研究综述——兼议“翻译政策研究”[J].外语教学理论与实践,2017(2):82-91. 被引量:5
-
9郑燕.语义分析视角下的新疆地名命名特点[J].喀什大学学报,2017,38(4):54-59. 被引量:1
-
10张生瑞,王英杰,张桐艳,曹瑞昌.基于跨省界自然地理实体地名空间格局的行政管理优化[J].地理学报,2019,74(4):797-813. 被引量:7
-
1崔丽.汉语中的外来缩略词分析[J].江汉大学学报(人文科学版),2005,24(5):54-57. 被引量:1
-
2许多会.维吾尔人名汉字音译转写存在的问题及对策[J].伊犁师范学院学报(社会科学版),2014,33(3):99-104.
-
3陈毓贵.从语言文字的内在规律出发规范维吾尔人名汉字音译转写[J].语言与翻译,2003(3):6-9. 被引量:1
-
4克文伟.自治区人大促力语言文字规范化[J].新疆人大,2007(6):11-13.
-
5崔丽.汉语中的外来缩略词分析[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2005,3(6):69-73. 被引量:3
-
6高莉琴.规范化是时代的召唤——有感于《“维吾尔人名汉字音译转写规则”使用手册》的出版[J].语言与翻译,2003(4):14-15. 被引量:1
-
7吕患成.中国朝鲜语专名国际化转写刍议[J].延边大学学报(社会科学版),1994,27(1):79-82.
-
8顾鸿飞.浅议俄、汉语中的外来词[J].中国俄语教学,1998,17(1):14-18. 被引量:11
-
9曾世英.民族语地名音译转写法的作用[J].民族语文,1980(2):54-56. 被引量:1
-
10杜祥明.音译转写法是汉语拼音方案在实际运用中的发展[J].民族语文,1980(2):60-61. 被引量:1
;