期刊文献+

民族译坛添奇葩——评维文译注本《北史》 被引量:1

A Beautiful Flower in the Garden of Minority Nationnality Translation——Comment on Uygur Version of The History of Northern Dynasties
下载PDF
导出
摘要 本文简要地介绍了二十四史中亚(广义)资料维文译注本《北史》的内容以及它所具有的学术意义和社会意义,简述了这部译著的翻译难点和翻译特点。[作者简介]陈世明(1941—),男,汉族,新疆大学教授,博士生导师。 The paper introduces the content of The History of Northern Dynasties (Uygur version of the materials on centarl Asia in the Twenty-Four Histories),its scholarship meaning and social meaning,its difficulties and characteristics in the course of translation.
作者 陈世明
出处 《语言与翻译》 北大核心 2003年第2期75-77,共3页 Language and Translation
关键词 二十四史 中亚资料 维文译注本 翻译 the Twenty-Four Histories materials on central Asia
  • 相关文献

同被引文献2

  • 1(北齐)魏收.魏书[M]中华书局,2000.
  • 2(唐)李百药.北齐书[M]中华书局,2000.

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部