摘要
2010年推出的《汉英大词典》(第三版)在框架结构上较之旧版既有传承,更有创新,充分考虑和体现了词典的编纂宗旨和目标用户的参考需求。以词典类型为切入点,采取历时对比与共时比较的方法,该版力求融合信息丰富、编排合理、体例统一、译义准确、检索便捷的优点,凸显了编码功能及用户友善的宗旨,其优缺点对同类词典的编纂及修订,乃至词典交际都具有较高的借鉴意义。
出处
《复旦外国语言文学论丛》
2012年第1期81-86,共6页
Fudan Forum on Foreign Languages and Literature