摘要
本文以韩语对话文本为考察对象,分析了主格助词"■"的句法位置和语义功能。本文根据句法结构特点把对话文本分为单句、包孕句和复句,并用替换分析的方法分析了主格助词"■"被"■"替换后对句子的影响:主要考察了句子成病句、句子的基本意思改变、句子的基本意思不变的例子。本文阐述了对话文本中,不管是单句、包孕句或是复句,其中的主格助词"■"都可以被省略或补充,而且句子的基本意思不变。而在能否替换为"■"方面:在包孕句的子句和复句的偏句位置上的主格助词"■"一般不能被替换;单句、母句或主句位置上进行替换会出现句子语用意义的改变;而在同一语境或同一主语的环境下,主格助词"■"替换为"■"后,有些单句、包孕句或复句会保持句子的基本意思和语用意义。
出处
《复旦外国语言文学论丛》
2012年第2期116-121,共6页
Fudan Forum on Foreign Languages and Literature