期刊文献+

从神话典籍《山海经》看中学西传的坎坷路 被引量:2

A Winding Road for Chinese Literature Going West——With Mythological Classic Shan Hai Jing as an Example
下载PDF
导出
摘要 论述西方学者对神话典籍《山海经》的研究从最初的地理专著角度转变为神话学巨著的视角,态度也经历了从怀疑、鄙视甚至排斥到关注、研究进而大力翻译宣传的转变。传教士和汉学家对《山海经》截然不同的态度体现了中学西传的坎坷。从文化交流的角度解读《山海经》的西传历程,评析《山海经》的西传之路,探析其面临的问题,并为中国神话典籍西传提出一些建议。 Originally regarded as a geographical work,Shan Hai Jing is viewed as a mythological work now by many Western scholars. Some missionaries harbor suspicion,disdain or even rejection toward it while some sinologists think so highly of the book that they do research on it and translate it vigorously. The different attitudes embody the winding road for Chinese literature going West. The article figures out the difficulties from the perspective of cultural exchanges and offers some suggestions on the dissemination of Chinese mythological classics.
作者 程丽英 陈宋洪 CHENG Liying;CHEN Songhong(School of Foreign Languages,Putian University,Putian Fujian 351100,China)
出处 《莆田学院学报》 2019年第1期47-50,共4页 Journal of putian University
基金 福建省教育厅中青年教师教育科研项目(JAS170445)
关键词 神话 典籍 山海经 中学西传 myth classics Shan Hai Jing Chinese literature going West
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献106

共引文献67

同被引文献25

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部