期刊文献+

试论词义的民族性——《语言学概论》教学札记 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 我们在翻译一篇文章或一部作品时,往往为一个词的处理而伤脑筋,如有的词虽已“意会”,但又无法“言传”等。造成这种局面的原因很多,其中最主要的一个原因便是词义的民族性问题。有的译文在处理这类问题时,缺乏严肃、慎重的态度,轻率地采取音译等手段,造成译文的语句艰涩、文理不通等毛病,不受读者欢迎。更为严重的是,
作者 贾晞儒
出处 《青海民族大学学报(社会科学版)》 1980年第2期82-94,共13页 Journal of Qinghai Minzu University:Social Sciences
  • 相关文献

同被引文献16

引证文献1

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部