摘要
明代出现的一些羼入大量韵文的文言小说被孙楷第先生命名为“诗文小说”。“诗文小说”这种形式的出现与文言小说的内部发展有关,也与一定的审美接受心理有关。小说中夹杂作为“第二语言”的韵文来抒情、言志而不是写景状物的传统,可追溯到史传文学和唐前小说中,才子佳人题咏、唱酬的模式受《莺莺传》以至《西厢记》、《娇红记》的影响甚大。这些小说中的韵文的水平虽然低下,但它们仍是迎合了这样一种心理:既辑录了才子佳人的诗词与其本事,一定程度上迎合了雅的心理需求;又因写风月之事,具有相当的传奇性,而在一定程度上迎合“俗”的心理需求。
There were many verse classical Chinese novels in the Ming Dynasty, which were named verse novels by Mr. Sun Kandi. This form was linked to the internal development of the classical Chinese novels and also to the aesthetic accepted psychology. The second Language, verse in the novel was used to express one's e-motion, to convey one's ambition but not to describe the scenery and things according to the tradition. This can go back to the historical literature and the novels before the Tang Dynasty . Poetries and songs written by gifted scholars and beautiful ladies were greatly influenced by Yingying Zhuan, Xi Xiang Ji and Jiaohong Ji. Although the verses' level in the novel is not so high, they still meet this kind of psychology. They select both the poetries of gifted scholars and beautiful ladies and their abilities. To some extent, they meet the psychological need of the elegance, and have some legendry on account of describing loving affairs and also meet the psychological need of 'the popularity'.
出处
《南阳师范学院学报》
CAS
2003年第5期75-83,共9页
Journal of Nanyang Normal University
关键词
诗文小说
文言小说
诗话体小说
才子佳人小说
第二语言
verse novels
the second language
Shihua novels
the gifted scholars and beautiful ladies