期刊文献+

高尔基《海燕》译文的历史钩沉——兼评瞿秋白、戈宝权、宜兰的几种文本 被引量:3

原文传递
导出
摘要 上世纪80年代,笔者写过一篇《高尔基<海燕>翻译技巧初探——两种译文比较》,参加常州瞿秋白学术研讨会。1985年12月25日又在《人民日报》上发表了《我爱瞿译<海燕>》一文。本世纪初,撰《瞿秋白翻译高尔基<海燕>的历史地位不容忽视》一文发表于《瞿秋白研究论丛》2003年第一期。
作者 王薇生
出处 《瞿秋白研究文丛》 2008年第1期264-273,共10页
  • 相关文献

同被引文献12

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部