摘要
多元系统论对翻译研究具有一定的解释力和适用性 ,但同时具有其不完善之处。本文以多元系统理论为框架 ,结合《简爱》的不同译本进行分析 。
Poly system theory may explain some cases of literary translation. However,it is not universally applicable. The article firstly gives a brief introduction to polysystem. Then writer attempts to study polysystem from its application to different translated versions of Jane Eyre.
出处
《哈尔滨学院学报》
2003年第8期39-41,共3页
Journal of Harbin University
关键词
多元系统
翻译文学
翻译策略
poly system
translated literature
translated strategies