期刊文献+

意味に基づく日中同形語の分類の揺れ——二字漢語分類のツーバージョン対照を中心に

原文传递
导出
摘要 中日同形词基于语义常被分为同形同义词、同形近义词、同形异义词三类。在同一类型平台中,对中日同形词异同进行分析对比的先行研究不在少数,但是对同形词整体分类调查的相关量性研究确甚少。且作为中日对比的平台,现有的分类调查中存在着诸多问题,同一词的判定在不同分类调查中可能属于不同的类型分类。本文通过对比两个代表性版本的分类调查研究,对其在分类上出现问题的情况进行了数据统计和类型归类,并通过分类基准、分类作业、语义变迁等方面具体分析产生分类歧义的原因,强调动态全面地看待中日同形词的异同问题。
作者 叶栩邑
出处 《日本学研究》 2015年第1期14-25,共12页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部