期刊文献+

《菊与刀》中日译本的对比研究

原文传递
导出
摘要 《菊与刀》是美国学者RuthBenedict于1944年受美国政府委托,对第二次世界大战时在美国被拘禁的日本人调查后完成的一篇报告。1946年,Benedict将该报告整理出版,书名为《The Chrysanthemum and the Sword:Patterns of Japanese Culture》。1948年该书的日译本在日本出版,中文版的翻译最早于1974年在中国台湾翻译出版。日译本按照译者来分,目前有三个译本。
作者 王琳
出处 《日语教育与日本学研究》 2018年第1期1-7,共7页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部