期刊文献+

日语代替意义句式"Nにかわって"与"Nのかわりに"的异同

原文传递
导出
摘要 本文考察日语中表达'代替'意义的句式'Nにかわって'与'Nのかわりに',通过分析其误用指出两者在句法结构和语义上的区别。使用句式'Nにかわって'时,与N构成同位语关系的名词必须位于主格位置,而'Nのかわりに'则不受此限制。在语义层面,①表示'人物代理'意义时,两者可以互换使用。②表示'物品代用'意义时,如果只是临时代用,一般使用'Nのかわりに'。而如果这种代替是单方向、不可逆时,一般使用'Nにかわって'。③表示'人物或物品取代'意义时,即由A完全取代B的情况,只能使用'Nにかわって'。
作者 陈文栋
机构地区 上海师范大学
出处 《日语教育与日本学研究》 2019年第1期131-135,共5页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部