出处
《中学语文教学》
北大核心
2003年第8期23-23,共1页
Language Teaching in Middle school
同被引文献2
-
1《语文课程标准》.
-
2《课堂教学:勿忘以学生为本》《语文报》.
-
1金永.词语教学可以如此美丽[J].福建教育(小学版)(A版),2010(2):31-32.
-
2方立,何洁,吴庄.怎样译“立交桥”(英文)[J].大学英语,2007(7):59-61.
-
3梁敏.谈“立交桥”的英译[J].中国科技术语,2016,18(5):25-28.
-
4白玛措毛.浅谈翻译中的文化意识[J].剑南文学(经典阅读)(上),2011(11):128-129.
-
5丁惠,马群英.从顺应理论的角度看交替传译中的语用流利性[J].忻州师范学院学报,2011,27(3):60-62.
-
6华冰.中国文化走出去:中译英策略与技巧[J].企业导报,2014(21):148-149.
-
7杨满生.浅析副词“都”[J].北京第二外国语学院学报,1998,20(2):66-70. 被引量:2
-
8伍小龙.浅谈翻译中的文化意识[J].华南师范大学学报(社会科学版),2005(1):98-101. 被引量:2
-
9龚国平,李超.建构开放而有活力的高职院校语文课程[J].时代文学(下半月),2007,0(6):26-28.
-
10陆文亚.挖掘英语教学的源头活水[J].新课程学习,2012(7):60-61.
;